Nemoj da i ovaj razgovor ne završimo, kao i prethodne.
Não deixemos isto assim, como todas as outras conversas.
Ni reèi više dok ne završimo ružièasti šampanjac.
Nem mais uma palavra, até terminarmos nosso champanhe.
Pozvao sam Vas ovde jer nisam hteo doæi k Vama dok ne završimo kompletan pregled.
Chamei-o aqui porque não queria falar com você... até que tenhamos terminado de fazer uma revisão total.
Ne odgovarajte dok ne završimo razgovor.
Mas, não responda até termos o nosso diálogo.
Tražimo sudkski dopust da dok ne završimo našu istragu voleli bi da imamo gospodina Modell-a zadržanog za ispitivanje...e...zasnovano na priznanju sa kasete.l
Estamos pedindo condescendência pra completar nossa investigação. Gostaríamos de deter o Sr. Model pra julgamento baseado na sua confissão.
Neæe biti nièija mala ako je ne završimo uskoro.
Não será de ninguém se não terminarmos.
Nije loše za katastrofu, ako naðemo Barlowa i ne završimo na vojnom sudu.
Nada mau para um desastre... contanto que achemos Barlow e não acabemos na corte marcial.
Trebao si s tim da èekaš dok ne završimo.
Devia fazer compras depois do golpe.
Ako ovo ne završimo, netko æe ostati povrijeðen.
Se não pusermos logo um fim... -Alguém acabará se machucando.
Neæemo znati dok ne završimo analizu.
Bem, não saberemos até que a análise esteja completa.
Gospodine, da li biste odjebali odavde dok ne završimo razgovor?
Senhor, pode dar o fora daqui até termos terminado nossa conversa?
Dok ne završimo proveravanje oštrica ne možemo znati koje je oružje upotrebljeno.
Até que se complete a serie de testes comparativos, não tem jeito de saber qual o tipo da arma que foi usada.
Ali ako otvorimo, ne ideš dok je ne završimo.
Mas se o fizer, nós não vamos sair até que acabe.
Ako ne završimo ovu nagodbu u sledeæa 24 sata, oni æe povuæi 9 miliona dolara u honorarima.
Se não conseguirmos defendê-los cobrarão 9 milhões de multa!
U švorcu smo sada, i biæe èudo ako ne završimo na ulici.
Estamos tão tesos agora, que será um milagre se não acabarmos na rua.
Moraćete da obustavite rad dok ne završimo sa istragom.
Vai ter que parar o trabalho até terminarmos a investigação.
Zataškaj incident dok Jack i ja ne završimo ovo.
Manter um incidente sob os panos até terminarmos o que estamos fazendo.
Ako ne završimo ovo pre nego što se Minelli vrati, gotovi smo.
Se não encerrarmos até Minelli voltar, já era.
Samo joj recite da me saèeka u mojoj kancelariji, dok mi ne završimo.
Diga para aguardar no meu escritório até terminar aqui.
Zahtijevaæemo još, pa još, sve dok ne završimo posao ovdje.
Esse é o acordo. Ordens do Victor.
Ako ne završimo u drobilici smeæa, kad se vratimo, ja æu te nagaziti.
Presumindo que não acabaremos em um compactador, quando voltarmos, vou te dar umas bofetadas.
Poput, kako da ne završimo sa mozgom u neredu, ili dignuti u zrak, ili umrijeti na bilo kakav mogući novi način?
Tipo, como não terminaremos com nossos cérebros espalhados, ou explodidos ou... qualquer nova maneira de morrer que possa existir?
Kako da ne završimo sprženog mozga ili umremo na neki novi naèin?
Como podemos não acabar com nossos cérebros mexidos... ou qualquer nova forma de morrer que possa existir?
Bilo bi sramota da ne završimo ono što smo zapoèeli.
Seria uma pena não terminar o que começamos.
Vodite ih dok ne završimo sa deèakom!
Tire-os daqui até destruir a criança!
Brate, neæemo slaviti sve dok ne završimo ovu potragu.
Irmão, não comemoramos até completar a missão.
Zašto samo jednostavno ne završimo sa tim?
Por que não acabar de uma vez?
Nije važno kako æe se završiti ovo, snimam sve što nam se dešava da ne završimo kao još jedna misterija Djatlova.
Não interessa como isto acaba, quero gravar o que está a acontecer connosco, assim não acabamos como outro mistério de Dyatlov.
Radiæemo dok ne završimo... a onda æemo raditi fluorescenciju.
Nós vamos terminar isso... depois vamos falar sobre fluorescência.
Neko od nas poène da se brani i onda se posvaðamo, i nikada zapravo ne završimo razgovor.
Alguém fica na defensiva, então brigamos, e nunca conversamos de verdade.
Adam i ja æemo birati policajce, da ne završimo sa ovim.
Eu e Adam vamos escolher os policiais para não pegarmos isto.
Ne idem nikud dok ne završimo ovo.
Não vou sair até que o faça.
Neæemo moæi da je u potpunosti primenimo sve dok je ne završimo.
Não poderemos utilizá-la até estar completa. E quando será isso?
Bolje bi ti bilo da se nadaš da zbog toga ne završimo u zatvoru.
É, bem, espero que o teu dramatismo não nos coloque na prisão.
Samo želim da ne završimo u zatvoru.
Não quero que ele nos prenda.
Pomoæi æeš mi, zato što ako ne završimo žetvu, naš pristup magiji æe zauvek nestati, što nije dobro za tvoju porodicu.
Você nos ajudará pois, caso não completemos a Colheita, nosso acesso a magia desaparecerá para sempre. O que não é nada bom para sua família.
Misliš da æe zemljanici samo sjesti i èekati dok mi ne završimo gradnju zida?
Acha que os terra-firmes vão esperar enquanto terminamos o muro?
Ne, dogovor je bio da se držimo zajedno dok Rièi i ja ne završimo naš posao.
Não, o acordo foi que ficaríamos juntos até que Richie e eu terminássemos nosso negócio.
Nije li nas Otac uvijek uèio da ne odmaramo dok ne završimo posao?
O Pai não nos ensinou a não descansar até que o trabalho esteja concluído?
Ali ne možemo to uraditi dok ne završimo sa prošlošæu.
Mas eu não penso que consigamos fazer isso, até largarmos o passado.
Da ne završimo u braku, ali sami, dvoje ljudi koji idu odvojenim putevima, pravdajuæi naše grehe kao postupke preživljavanja.
Para que não acabemos casados, porém sozinhos, duas pessoas seguindo destinos diferentes, justificando nossos pecados como atos de sobrevivência.
Ali, ne mogu, dok ne završimo zadatak.
Mas não posso, lamento, a ordem foi dada.
Hej, niko ne odlazi dok ne završimo, ok.
Ninguém sai até que isso seja feito, certo.
Ako mi ne završimo posao, oni æe poslati nekog drugog.
Se não terminarmos o trabalho, enviarão outros.
1.0816659927368s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?